Примеры употребления "trente-trois tours" во французском

<>
Elle a trente ans. Tiene treinta años.
Je vous prie d'attendre jusqu'à trois heures; elle sera alors de retour. Le ruego que espere hasta las tres, a esa hora ella estará de vuelta.
Vous avez trente ans. Tiene treinta años.
Trois enfants jouaient dans le parc. Tres niños estaban jugando en el parque.
Le plus dur, c'était la fin du mois… Surtout les trente derniers jours… Lo más duro era el fin de mes... sobre todo los treinta últimos días.
J'ai commandé deux thés et trois cafés. Ordené dos tés y tres cafés.
Dix, vingt, trente, quarante, cinquante, soixante, soixante-dix, quatre-vingts, quatre-vingt-dix, cent. Diez, veinte, treinta, cuarenta, cincuenta, sesenta, setenta, ochenta, noventa, cien.
Il a trois soeurs plus agées. Tiene tres hermanas mayores.
Ça ne commence pas avant huit heures trente. No comienza hasta las ocho y treinta.
Il a été en France trois fois. Él ha estado en Francia tres veces.
"Quelle heure est-il ?" "Il est dix heures trente." "¿Qué hora es?" "Son las diez y media."
Écrivez un poème de quatre strophes de chacune trois vers. Escribe un poema de cuatro estrofas de tres líneas cada una.
J'ai acheté une caméra pour trente dollars. He comprado una cámara por treinta dólares.
J'ai trois cousins. Tengo tres primos.
Dix, vingt, trente, quarante, cinquante, soixante, septante, quatre-vingts, nonante, cent. Diez, veinte, treinta, cuarenta, cincuenta, sesenta, setenta, ochenta, noventa, cien.
Nous sommes tous les trois étudiants. Los tres somos estudiantes.
J'ai besoin de trente jours de plus pour payer. Necesito 30 días más para pagar.
Nous sommes restés là-bas pendant trois mois. Nos quedamos allí tres meses.
On s'étudie trois semaines, on s'aime trois mois, on se dispute trois ans, on se tolère trente ans et les enfants recommencent. Nos estudiamos durante tres semanas, nos queremos durante tres meses, nos peleamos durante tres años, nos toleramos durante treinta años y los niños vuelven a empezar.
Ils se sont mariés il y a trois mois. Se casaron hace tres meses.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!