Примеры употребления "travail d'intérêt général" во французском с переводом на испанский

<>
Il a été condamné à une peine de travail d'intérêt général. Él fue condenado a realizar servicios comunitarios.
Il n'a pas de travail, il est à la retraite. Él no tiene trabajo, es pensionista.
Les mères qui font leurs propres recherches sur la santé de leurs enfants sur Internet sont une catastrophe pour l'état sanitaire général de la population et de réels dangers pour leurs propres enfants. Las madres que realizan sus propias investigaciones acerca de la salud de sus hijos por Internet son una catástrofe para el estado sanitario general de la población y verdaderos peligros para sus propios hijos.
Il en avait assez de son travail. Él estaba harto de su trabajo.
Cela a soulevé un tollé général. Eso ha levantado un clamor popular.
Fais ce travail pour demain si c'est dans le domaine du possible. Haz este trabajo para mañana si entra dentro de lo posible.
En général, les hommes sont plus grands que les femmes. Normalmente los hombres son más altos que las mujeres.
Je ne suis pas apte au travail physique. No soy apto para el trabajo físico.
Étant donné que la plupart des locuteurs de l'espéranto ont appris la langue par eux-mêmes, l'Internet en général et des sites web tels que www.lernu.net en particulier, ont été une bénédiction pour la langue. Puesto que la mayoría de hablantes de esperanto han aprendido esta lengua solos, Internet en general y páginas web como www.lernu.net en particular, han sido una bendición para la lengua.
Je pense qu'un travail à mi-temps est une bonne expérience. Creo que un trabajo a tiempo parcial es una buena experiencia.
Je n'aime pas le thé, aussi en général c'est du café que je bois au petit déjeuner. No me gusta el té, por lo que normalmente tomo café en el desayuno.
Personne d'autre ne pourrait faire mon travail. Nadie más podría hacer mi trabajo.
En général, il faut un passeport pour partir à l'étranger. Generalmente, se necesita un pasaporte para ir al extranjero.
Tu n'as pas besoin de venir au travail le samedi. No hace falta que vengas a trabajar el sábado.
En général, qui rend visite le plus à ses parents, les fils ou les filles ? ¿Generalmente quién visita más a sus padres, los hijos o las hijas?
Il a effectué le travail du mieux qu'il pouvait. Él ha realizado el trabajo lo mejor que ha podido.
Les confessions obtenues par la torture sont en général sans valeur. Las confesiones obtenidas por la tortura son en general de nulo valor.
Sitôt leur réunion terminée, ils se mirent au travail. En cuanto acabó su reunión, se pusieron a trabajar.
Nous nous référons au principe le plus général de toute la physique classique, celui de la conservation de l'énergie. Nos referimos al principio más general de toda la física clásica, el de la conservación de la energía.
Je veux lui laisser ce travail difficile. Quiero dejarle este difícil trabajo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!