Примеры употребления "sera" во французском с переводом "estar"

<>
Ton secret sera bien gardé. Tu secreto estará a salvo.
Il sera là dans dix minutes. Estará ahí en diez minutos.
Il sera à la maison demain. Estará en casa mañana.
Il sera très occupé le mois prochain. Él estará muy ocupado el mes que viene.
Il sera ici dans une demi-heure. Estará aquí en media hora.
Mon père ne sera pas occupé demain. Mi padre no estará ocupado mañana.
Lorsque tu sortiras de prison, elle sera mariée. Para cuando salgas de la cárcel ella ya estará casada.
Je me demande comment le temps sera demain. Me pregunto cómo estará el tiempo mañana.
Dès qu'elle sera réveillée, nous mettrons la musique. Tan pronto esté despierta, pondremos la música.
Oui, elle sera avec toi d'ici quelques instants. Sí, ella estará contigo en unos minutos.
Ça sera un bon souvenir de mon voyage à travers les États-Unis. Este será un buen souvenir de mi viaje a los Estados Unidos.
Je vous prie d'attendre jusqu'à trois heures; elle sera alors de retour. Le ruego que espere hasta las tres, a esa hora ella estará de vuelta.
Un vrai ami sera à tes côtés dans les bons moments comme dans les mauvais. Un buen amigo estará a tu lado en los buenos momentos y en los malos.
Il ne faut pas oublier que Tatoeba n'est pas encore complet et ne le sera jamais! ¡No hay que olvidar que Tatoeba todavía no está completa y que no lo estará nunca!
« C'est bon », rit Dima. « Je suis toujours en train de grandir, après tout. Il sera vite à ma taille. » - Está bien -rio Dima-, todavía estoy creciendo después de todo. Pronto me quedará bien.
Quoi que l'on écrive, ce sera traduit. Les gens traduisent à peu près n'importe quoi sans même réfléchir à ce que ce qu'ils traduisent signifie, ou si c'est doté du moindre sens. Escribamos lo que escribamos, lo traducirán. La gente traduce casi cualquier cosa sin ni siquiera pensar en qué significa lo que están traduciendo, o si está dotado del más mínimo sentido.
La soupe est très chaude. La sopa está muy caliente.
Ce mur est très froid. Esta pared está muy fría.
Elle est juste derrière toi. Ella está justo detrás de ti.
Le restaurant est toujours plein. El restaurante siempre está lleno.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!