Примеры употребления "sel de cuisine" во французском

<>
Ma langue a le goût du sel de tes larmes. Mi lengua tiene el sabor salado de tus lágrimas.
Elle chante souvent quand elle fait la vaisselle dans la cuisine. Ella canta a menudo cuando lava la vajilla en la cocina.
As-tu mis du sel ? ¿Has echado sal?
Paula doit aider son père dans la cuisine. Paula tiene que ayudar a su papá en la cocina.
Le sel est un ingrédient indispensable pour cuisiner. La sal es un ingrediente indispensable para cocinar.
Est-ce que tu aimes la cuisine japonaise ? ¿Te gusta la comida japonesa?
Ne confonds pas le sucre et le sel. No confundas el azúcar y la sal.
Notre chat est dans la cuisine. Nuestro gato está en la cocina.
Passe-moi le sel, s'il te plaît. Pásame la sal, por favor.
Vous n'aimez pas la cuisine chinoise ? ¿No te gusta la cocina china?
Tu peux me passer le sel, s'il te plaît ? ¿Puedes pasarme la sal, por favor?
Mon épouse a donné naissance à un enfant lorsque nous étions très pauvres. Pendant qu'elle dormait, je cuisinai du riz et des légumes pendant plusieurs jours et je la surpris par la variété et le goût de ma cuisine. Mi esposa dio a luz a un niño cuando éramos muy pobres. Mientras ella dormía, yo cociné arroz y verduras durante varios días y la sorprendí con la variedad y el sabor de mi cocina.
Passez-moi le sel et le poivre, je vous prie. Páseme la sal y la pimienta, por favor.
Par cette porte, on accède à la cuisine. Por esta puerta se accede a la cocina.
« Passez-moi le sel s'il vous plaît. » « Tenez. » "Pásame la sal, por favor." "Aquí tienes."
La cuisine française me plaît énormément. Me gusta mucho la comida francesa.
Pouvez-vous me passer le sel ? ¿Puede pasarme la sal?
Maman fait à manger dans la cuisine. Mamá está haciendo la comida en la cocina.
Cette pièce est utilisée comme cuisine. Esta habitación se usa como cocina.
Cuisine pour moi. Cocina para mí.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!