Примеры употребления "se situe" во французском

<>
Le Japon se situe dans l'hémisphère nord. Japón se sitúa en el hemisferio norte.
Le Japon se situe dans l'hémisphère nord. Japón se sitúa en el hemisferio norte.
Le Canada et le Mexique sont situés le long des frontières des États-Unis. Canadá y México se sitúan a lo largo de las fronteras de Estados Unidos.
Cette ville se situe en France. Esta ciudad se encuentra en Francia.
Son bureau se situe au huitième étage. Su oficina está en el octavo piso.
Cet hôtel se situe sur une colline. Ese hotel está sobre una colina.
Le restaurant se situe au rez-de-chaussée. El restaurante está en la planta baja.
Cette ville se situe aux États-Unis d'Amérique. Esta ciudad está en los Estados Unidos.
Le magasin se situe exactement en face de la gare. La tienda está justo frente a la estación.
La clé d'un problème se situe souvent dans la porte du voisin. La llave a un problema a menudo está en la puerta del vecino.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!