Примеры употребления "sans merci" во французском с переводом на испанский

<>
Je n'aurais pas pu le faire sans toi. Merci. No podría haberlo hecho sin ti. Gracias.
Merci beaucoup ! Je ne sais pas ce que nous ferions sans toi. ¡Muchas gracias! No sé qué haríamos sin ti.
Il va sans dire que fumer est mauvais pour votre santé. Se va sin decir que fumar es malo para la salud.
Merci, et reviens vite. Gracias, y vuelva pronto.
Que feraient-ils sans nous ? ¿Qué harían sin nosotros?
Merci d'éteindre la lumière que je puisse dormir. Gracias por apagar la luz para que pueda dormir.
Il t'aidera sans l'ombre d'un doute. Seguro que él te ayudará.
Merci pour le merveilleux cadeau. Gracias por este regalo maravilloso.
Nous avons travaillé sans relâche. Trabajamos a destajo.
Merci pour ton explication. Gracias por tu explicación.
La décision du juge est sans appel. La decisión del juez es definitiva.
Rien de plus, merci. Nada más, gracias.
Mon grand-père aime tellement lire qu'il ne se passe pas un jour sans qu'il n'ouvre un livre. A mi abuelo le gusta tanto leer que no pasa un solo día en el que no abre un libro.
Merci pour votre aide. Gracias por su ayuda.
Il viendra nous voir sans faute. Él vendrá a vernos sin falta.
Très bien, merci. Muy bien, gracias.
Tu ne peux pas lire ce roman sans pleurer. No puedes leer esta novela sin llorar.
Merci beaucoup de m'inviter. Muchas gracias por invitarme.
Ne nous trompons-nous pas tous nous-mêmes, sans que nous le voulions, en insérant ici seulement des phrases qui sont créées pour leur traductibilité et, de ce fait, ne sont représentatives ni des usages correspondants ni des problèmes de traduction ? ¿No nos engañamos a nosotros mismos sin querer al introducir aquí únicamente frases creadas por ser traducibles y que, por esta razón, no son representativas ni del uso correspondiente ni de los problemas de traducción?
Merci, également ! ¡Gracias, igualmente!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!