Примеры употребления "russie blanche" во французском

<>
Elle préfère profiter de son célibat plutôt que de s'acheter une belle robe blanche. Ella prefiere aprovechar su soltería antes que comprarse un bonito vestido blanco.
La France était en guerre avec la Russie. Francia estaba en guerra con Rusia.
Je cherche une minijupe blanche ! ¡Yo estoy buscando una minifalda blanca!
Ce pays s'appelle la Russie. Este país se llama Rusia.
La maison blanche est antique. La casa blanca es antigua.
Vladivostok est une ville de Russie. Vladivostok es una ciudad de Rusia.
Donne-moi une feuille blanche. Dame una hoja en blanco.
Vers l'an 400 de notre ère, les habitants de l'Allemagne et de la Russie eurent l'idée de venir habiter la France et l'Italie. Alrededor del año 400 de nuestra era, los habitantes de Alemania y Rusia tuvieron la idea de venir a vivir a Francia e Italia.
Pourquoi la neige est-elle blanche ? ¿Por qué es blanca la nieve?
La France fut en guerre avec la Russie. Francia estuvo en guerra con Rusia.
Naoko vit dans cette maison blanche. Naoko vive en esa casa blanca.
La couleur blanche est un symbole de la pureté. El color blanco es un símbolo de pureza.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!