Примеры употребления "quelqu'un d'autre" во французском с переводом на испанский

<>
Y a-t-il quelqu'un d'autre qui voudrait manger ? ¿Hay alguien más que quiera comer?
Tom ne pense pas que quelqu'un d'autre voudra venir. Tom no cree que alguien más quiera venir.
Y a-t-il quelqu'un d'autre qui aimerait manger ? ¿Hay alguien más que quiera comer?
Bordel, tu peux pas aller faire chier quelqu'un d'autre ? Cojones ¿No puedes irte a darle por culo a otro?
Tout est drôle tant que ça arrive à quelqu'un d'autre. Todo es divertido siempre que le pase a otra persona.
Vous pouvez ajouter des phrases que vous ne savez pas traduire. Peut-être quelqu'un d'autre le saura-t-il ! Puedes añadir frases que no sabes traducir. ¡Quizá alguien sepa hacerlo!
J'aimerais quelqu'un avec qui parler. Quiero alguien con quien hablar.
Quelqu'un le sait. Alguien lo sabe.
Pour être heureux, tu devrais passer du temps avec quelqu'un que tu aimes. Para ser feliz, deberías pasar el tiempo con alguien a quien quieras.
Quelqu'un qui ignore la signification de "noir" peut-il vraiment parler de ce qu'est le blanc ? ¿Alguien que desconoce el significado de "negro" puede realmente hablar de lo que es blanco?
Il faut que je fasse venir quelqu'un pour réparer ma télé. Tengo que mandar a reparar la tele.
Quelqu'un a pris mes chaussures par erreur. Alguien se ha puesto mis zapatos por error.
Il est dur d'aimer quelqu'un quand tu ne sais pas s'il t'aime autant que tu l'aimes. Es duro querer a alguien cuando no sabes si te quiere tanto como tú le quieres.
Il est impensable que quelqu'un de vingt-deux ans puisse encore apprendre quelque chose sur sa propre langue. Es impensable que alguien de veintidós años todavía pueda aprender algo sobre su propia lengua.
Quelqu'un nous a-t-il suivi ici ? ¿Alguien nos siguió hasta acá?
Quelqu'un veut plus de tarte ? ¿Alguien quiere más tarta?
Je me demande si quelqu'un pourrait m'aider à le faire. Me pregunto si alguien podrá ayudarme a hacer esto.
Il y a quelqu'un dans la pièce ? ¿Hay alguien en la habitación?
Quelqu'un m'a volé mon sac. Alguien me robó mi bolsa.
Quelqu'un est-il venu pendant mon absence. Alguien se ha presentado en mi ausencia.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!