Примеры употребления "plus aucun" во французском с переводом на испанский

<>
Si tu n'étudies pas plus dur, tu échoueras sans aucun doute. Si no estudias más, no cabe duda de que suspenderás.
Fais-le plus petit. Hazlo más pequeño.
Son discours n'avait aucun sens pour moi. Yo no le encontraba sentido alguno a su discurso.
Tatoeba : on a plus de phrases que ta mère pourrait en dire dans toute sa vie. Tatoeba: tenemos más frases de las que podría decir tu madre en toda su vida.
En aucun cas. De ninguna manera.
Ce dont il y a besoin c'est plus de temps. Lo que se necesita es más tiempo.
Ça n'a absolument aucun sens. Eso no tiene sentido en lo absoluto.
Si j'avais davantage d'argent, je pourrais déménager pour une maison plus grande. Si tuviera más dinero me podría mudar a una casa más grande.
Le tramway est aujourd'hui sans aucun doute démodé. El tranvía está hoy, sin ninguna duda, pasado de moda.
Elle n'est pas la plus laide, il s'en faut. Ella no es la más fea, ¡faltaría más!
Elle n'a aucun droit de faire ça. Ella no tiene derecho a hacer esto.
Ma tante est plus âgée que ma mère. Mi tía es mayor que mi madre.
Il n'y avait encore aucun signe visible du printemps. Todavía no había ninguna señal visible de la primavera.
Parle un peu plus fort. Habla un poco más fuerte.
Aucun de mes camarades de classe ne vit près d'ici. Ninguno de mis compañeros de clase vive cerca de aquí.
Pour autant que je sache, c'est l'édition la plus récente. Que yo sepa, es la edición más reciente.
Une vie sans amour n'a absolument aucun sens. Una vida sin amor no tiene ningún sentido.
J'ai besoin de plus de pouvoir. Necesito más poder.
Je n'ai été à aucun de ces endroits. No he estado en ninguno de esos sitios.
Elle ne me sourit plus. Ella ya no me sonríe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!