Примеры употребления "plein" во французском с переводом "lleno"

<>
Le restaurant est toujours plein. El restaurante siempre está lleno.
Il est plein d'énergie. Él está lleno de energía.
Le parc était plein de gens. El parque estaba lleno de gente.
Le jardin était plein de fleurs. El jardín estuvo lleno de flores.
Il est toujours plein de vie. Él está siempre lleno de vida.
Le monde est plein d’idiots. El mundo está lleno de idiotas.
Le ciel est plein d'étoiles. El cielo está lleno de estrellas.
Notre jardin était plein de mauvaises herbes. Nuestro jardín estaba lleno de malas hierbas.
Le bateau était plein de réfugiés cubains. El barco estaba lleno de refugiados de Cuba.
Le bois est plein de protéines et de nutriments. La madera está llena de proteínas y nutrientes.
Il y a eu plein de complications pendant sa grossesse. Su embarazo estuvo lleno de complicaciones.
Le stade de base-ball était plein de spectateurs enthousiastes. El estadio de béisbol estaba lleno de espectadores entusiastas.
Il s'en faut de moitié que ce vase soit plein. Falta la mitad para que este vaso esté lleno.
C'est un homme dont le cœur est plein d'espoir. Es un hombre cuyo corazón está lleno de esperanza.
Tous les bus sont pleins. Todos los autobuses están llenos.
La loi est pleine d'ambiguïtés. La ley está llena de ambigüedades.
La vie est pleine d'aventure. La vida está llena de aventuras.
Sa vie est pleine de douleur. Su vida está llena de dolor.
La ville est pleine de touristes. La ciudad está llena de turistas.
Ne parle pas la bouche pleine. No hables con la boca llena.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!