Примеры употребления "petit boulot" во французском

<>
Fais-le plus petit. Hazlo más pequeño.
Une rumeur circule qu'elle aurait un nouveau boulot. Circula el rumor de que ella ha encontrado un trabajo.
Il y avait un petit nombre de clients dans le magasin. Había unos pocos clientes en la tienda.
Mais il avait besoin d'un boulot. Pero él necesitaba trabajo.
Pouvez-vous me trouver une maison avec un petit jardin. ¿Podría encontrarme una casa con un pequeño jardín?
Il a fait du bon boulot. Él hizo un buen trabajo.
"Qu'est-ce qui ne va pas ?" demanda le petit lapin blanc. —¿Qué pasa? —preguntó el pequeño conejo blanco.
J'ai eu la chance de trouver un bon boulot. Tuve la suerte de encontrar un buen trabajo.
"Est-ce vraiment là ton souhait ?", demanda le petit lapin blanc. "¿De verdad quieres eso?" preguntó el pequeño conejo blanco.
J'ai un boulot pour vous. Tengo un trabajo para vosotros.
Je suis plus petit que lui. Soy más pequeño que él.
Je suis très fière du boulot que j'ai choisi moi-même. Estoy muy orgulloso del trabajo que yo mismo elegí.
Je pense que mon petit copain espionne mes courriels. Creo que mi novio me cotillea mi correo.
Il fit du bon boulot. Él hizo un buen trabajo.
Tu me tues à petit feu. Me estás matando lentamente.
Attends, attends juste un petit moment. Espera, espera un momentito.
La vie est monotone dans un petit village. La vida es monótona en un pueblo pequeño.
Rends-le plus petit. Hazlo más chico.
Est-ce trop petit ? ¿Es demasiado pequeña?
Il m’a raconté un petit secret à propos de sa mère. Me contó un pequeño secreto sobre su madre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!