Примеры употребления "petit" во французском

<>
Mon petit frère dort encore. Mi hermano pequeño todavía está durmiendo.
Je suis plus petit que lui. Soy más pequeño que él.
C'est un petit cadeau pour toi. Este es un pequeño regalo para ti.
Notre terrain de baseball est très petit. Nuestro campo de besibol es muy pequeño.
Je ne suis qu'un petit garçon. Sólo soy un niño pequeño.
La vie est monotone dans un petit village. La vida es monótona en un pueblo pequeño.
Le Japon est plus petit que le Canada. Japón es más pequeño que Canadá.
Mon père tient un petit magasin à Fukuoka. Mi padre tiene una pequeña tienda en Fukuoka.
"Quel est ton souhait ?" demanda le petit lapin blanc. —¿Cuál es tu deseo? —preguntó el pequeño conejo blanco.
Mon petit de 3 ans teste vraiment ma patience. Mi pequeño de tres años de verdad que pone a prueba mi paciencia.
Mon petit frère courut complètement nu à travers le salon. Mi hermano pequeño cruzó el salón corriendo totalmente desnudo.
Lorsque j'étais petit, j'allais nager dans l'étang. Cuando era pequeño, iba a nadar al estanque.
Au mieux, nous ne pouvons espérer qu'un petit bénéfice. En el mejor de los casos sólo podemos esperar una ganancia pequeña.
Le studio est très petit, sans lieu où se cacher. El estudio es muy pequeño, sin lugares donde esconderse.
Pouvez-vous me trouver une maison avec un petit jardin. ¿Podría encontrarme una casa con un pequeño jardín?
"Est-ce vraiment là ton souhait ?", demanda le petit lapin blanc. "¿De verdad quieres eso?" preguntó el pequeño conejo blanco.
Il m’a raconté un petit secret à propos de sa mère. Me contó un pequeño secreto sobre su madre.
"Qu'est-ce qui ne va pas ?" demanda le petit lapin blanc. —¿Qué pasa? —preguntó el pequeño conejo blanco.
Petit, on me donnait la fessée lorsque je faisais quelque chose de mal. Cuando era pequeño, me daban unos azotes cuando hacía algo malo.
Un petit feu de forêt peut facilement se répandre et rapidement devenir un grand incendie. Un pequeño fuego en un bosque puede propagarse con facilidad y rápidamente convertirse en un gran incendio.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!