Примеры употребления "peine capitale" во французском с переводом на испанский

<>
Est-ce que ça en valait réellement la peine ? ¿Realmente valió la pena?
La capitale de la France est Paris. La capital de Francia es París.
Le garçon s'est donné de la peine pour résoudre le questionnaire. El muchacho hizo grandes esfuerzos para resolver el cuestionario.
Madrid est la capitale de l'Espagne. Madrid es la capital de España.
Il peut à peine parler. Apenas puede hablar.
Ankara est la capitale de la Turquie. Ankara es la capital de Turquía.
Le soldat blessé pouvait à peine marcher. El soldado herido casi no podía andar.
La capitale de la France, c'est Paris. La capital de Francia es París.
Quelle est ta peine préférée ? ¿Cuál es tu condena favorita?
Rome est la capitale du monde. Roma es la capital del mundo.
Il a été condamné à une peine de travail d'intérêt général. Él fue condenado a realizar servicios comunitarios.
La capitale du Brésil est Brasilia. La capital de Brasil es Brasilia.
Il est si épuisé qu'il peut à peine respirer. Está tan agotado que apenas puede respirar.
Kyoto est l'ancienne capitale du Japon. Kioto es la antigua capital de Japón.
Cela fait peine à voir que des gens meurent de faim même en plein milieu de l'abondance. Es una pena que algunas personas mueran de hambre incluso en medio de la abundancia.
Quelle est la capitale des États-Unis ? ¿Cuál es la capital de los Estados Unidos?
Vous croyez que ça en vaut la peine ? Je ne crois pas. ¿Cree usted que vale la pena? No lo creo.
La capitale de la Pologne est Varsovie. La capital de Polonia es Varsovia.
Si tu as quelque chose contre les Juifs, ce n'est pas la peine de venir le dire ici. Si tienes algo contra los judíos, no tienes por qué venir a pronunciarlo aquí.
Bruxelles est la capitale de la Belgique. Bruselas es la capital de Bélgica.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!