Примеры употребления "pauvre" во французском с переводом "pobre"

<>
Переводы: все32 pobre32
C'était un musicien pauvre. Él era un músico pobre.
Je suis un pauvre charpentier. Soy un carpintero pobre.
Il n'aimait pas être pauvre. No le gustaba ser pobre.
Il naquit pauvre, mais mourut millionnaire. Nació pobre, pero murió siendo millonario.
Elle a tout découvert ! Pauvre de moi ! ¡Ella lo ha descubierto todo! ¡Pobre de mí!
Ce pauvre garçon est amoureux de vous. Este pobre chico está enamorado de usted.
Elle est pauvre, mais elle est heureuse. Ella es pobre, pero es feliz.
Il est riche et je suis pauvre. Él es rico y yo pobre.
Ce pauvre chien m'a fait pitié. Este pobre perro me dio lástima.
L'homme avait honte d'être né pauvre. El hombre estaba avergonzado de haber nacido pobre.
Il est né pauvre mais est mort millionnaire. Nació pobre, pero murió siendo millonario.
Il est riche, mais son frère ainé est pauvre. Él es rico, pero su hermano mayor es pobre.
Elle est pauvre, mais elle a l'air heureuse. Ella es pobre, pero parece feliz.
Je ne suis rien d'autre qu'un pauvre paysan. No soy nada más que un pobre campesino.
Le pauvre lapin, terrifié, gémissait entre les mains de son maître. El pobre conejo, aterrorizado, gimoteaba entre las manos de su dueño.
Il ne sait pas ce que c'est d'être pauvre. No sabe qué es ser pobre.
Je ne suis pas honteux de ce que mon père soit pauvre. No me avergüenza que mi padre sea pobre.
N'est pas pauvre celui qui a peu, mais celui qui en veut trop. No es pobre quien tiene muy poco, sino quien ansía demasiado.
Un pauvre n'est pas celui qui a trop peu, mais celui qui veut trop. No es pobre quien tiene muy poco, sino quien ansía demasiado.
Un jeune homme pauvre peut seul savoir ce qu'une passion coûte en voitures, en gants, en habits, linge, etc. Si l'amour reste un peu trop de temps platonique, il devient ruineux. Solo un joven pobre puede saber lo que una pasión cuesta en coches, en guantes, en ropa, en trapos, etc. Cuando el amor permanece más tiempo de la cuenta platónico, se vuelve ruinoso.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!