Примеры употребления "paie" во французском

<>
Переводы: все27 pagar26 paga1
J'ai droit à une réduction si je paie cash ? ¿Tengo derecho a un descuento si pago en efectivo?
Un pays neutre, c'est un pays qui ne vend pas d'arme à un pays en guerre, sauf si on paie comptant. Un país neutral es un país que no vende armas a un país en guerra, excepto si paga en metálico.
Le moins mauvais gouvernement est celui qui se montre le moins, que l'on sent le moins et que l'on paie le moins cher. El gobierno menos malo es aquél que se muestra menos, al que sentimos menos y al que pagamos menos.
Vas-tu payer en espèces ? ¿Vas a pagar en efectivo?
Nous devons payer l'impôt. Tenemos que pagar el impuesto.
Je veux payer par chèque. Quiero pagar mediante cheque.
Vous devez payer d'avance. Tiene que pagar por adelantado.
Combien as-tu payé pour lui ? ¿Cuánto pagaste por él?
Chaque personne a payé mille dollars. Cada persona pagó mil dólares.
Puis-je payer le livre par chèque ? ¿Puedo pagar el libro con un cheque?
Je veux payer par carte de crédit. Quiero pagar con una tarjeta de crédito.
Combien as-tu payé pour cet ordinateur ? ¿Cuánto has pagado por este ordenador?
Pourquoi payer lorsqu'on peut en obtenir gratuitement ? ¿Por qué pagar si se puede conseguir gratis?
Tu ne dois rien payer, c'est gratuit. No tienes que pagar nada, es gratuito.
Je serais content si tu payais en liquide. Estaría contento si pagaras en efectivo.
J'ai payé 200 dollars pour ce sac. Pagué 200 dólares por esta bolsa.
J'ai payé le double de la somme. Pagué el doble de esa suma.
Pour acheter mon ordinateur, j'ai dû payer 100€. Para comprar mi ordenador, debí pagar unos 100€.
Je ne paierai pas les dettes de mon fils. No pagaré las deudas de mi hijo.
J'ai payé deux mille yens pour le livre. Pagué dos mil yenes por el libro.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!