Примеры употребления "pêche en haute mer" во французском с переводом на испанский

<>
Les familles, l'été venu, se dirigent vers la mer en y emmenant leurs enfants. Dans l'espoir, souvent déçu, de noyer les plus laids. Ahora que llega el verano, las familias se dirigen hacia el mar, llevando con ellos a sus hijos. Con la esperanza, a menudo frustrada, de ahogar a los más feos.
Quelle est la plus haute montagne d'Europe ? ¿Cuál es la montaña más alta en Europa?
La pêche est mon passe-temps préféré. La pesca es mi pasatiempo preferido.
Il fait beaucoup trop froid pour se baigner dans la mer. Hace demasiado frío para bañarse en el mar.
Le mont Fuji est la plus haute montagne du Japon. El Monte Fuji es la montaña más alta de Japón.
Que préférez-vous ? La mer ou la montagne ? ¿Qué preferís? ¿El mar o la montaña?
Pour cette raison, les gens commencèrent à murmurer que le roi était dévêtu et celui-ci comprit qu'ils avaient raison, mais il termina le défilé la tête bien haute. Por eso, la gente empezó a cuchichear que el rey estaba desnudo y él comprendió que tenían razón, pero terminó el desfile con la cabeza bien alta.
Conduisons jusqu'à la mer. Conduzcamos hasta el mar.
Le K2 est la deuxième montagne la plus haute sur Terre, après l'Everest. El K2 es la segunda montaña más alta de la Tierra, después del Everest.
Beaucoup d'hommes sont morts en mer. Muchos hombres han perdido su vida en el mar.
Le Mont Blanc est la plus haute montagne d'Europe. El Mont Blanc es la montaña más alta de Europa.
Un homme à la mer ! ¡Hombre al agua!
Le point de vue se trouvait dans la zone la plus haute de la ville. El punto de observación se encontraba en la zona más alta de la ciudad.
Tu ne peux pas boire l'eau de mer car elle est trop salée. No puedes beber agua del mar porque está demasiado salada.
Elle lut le poème à haute voix. Ella leyó el poema en voz alta.
Christophe Colomb buvait l'eau de mer cul-sec. Cristóbal Colón se bebía el agua de mar de un trago.
Salue tout le monde à haute voix. Saluda a todos en voz alta.
C'est un grand plaisir de nager dans la mer. Es un gran placer nadar en el mar.
Elle a une maison près de la mer. Ella tiene una casa cerca del mar.
Un marin est la plupart du temps à la mer. Un marinero pasa la mayor parte de su tiempo en el mar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!