Примеры употребления "musique de film" во французском

<>
Au dix-neuvième siècle, on a commencé à écrire des morceaux de musique qui exigeaient de la virtuosité. Au vingtième siècle, de nombreux compositeurs renommés écrivirent des pièces pour contrebasses, dont des pièces de musique de chambre et des solos d'orchestres. En el siglo diecinueve se empezaron a escribir partituras que exigían virtuosismo. En el siglo veinte, numerosos compositores de renombre escribieron obras para contrabajo, incluyendo música de cámara y solos de orquesta.
Aimes-tu la musique de Mozart ? ¿Te gusta la música de Mozart?
Ce film est seulement pour adultes. Esta película es solo para adultos.
Il manifesta peu d'intérêt pour les livres et la musique. Él demostró poco interés en los libros y la música.
Je me souviens d'avoir regardé ce film. Recuerdo haber visto esta película.
Elle se rendit à Paris pour étudier la musique. Ella se fue a París a estudiar música.
Ce film est vraiment ennuyeux. Le meilleur moment, c'est quand il se termine. Esta película es extremadamente aburrida; el mejor momento es cuando se termina.
Cette vidéo est intéressante pour tous ceux qui aiment la musique classique et en particulier le violoncelle. Este video es de interés para cualquiera que le guste la música clásica y en particular el cello.
Aviez-vous déjà vu un aussi joli film ? ¿Habías visto alguna vez una película tan maravillosa?
Dès qu'elle sera réveillée, nous mettrons la musique. Tan pronto esté despierta, pondremos la música.
Avez-vous déjà vu un aussi joli film ? ¿Ya había visto una película tan bonita?
Le rock est la musique des jeunes. El rock es la música de los jóvenes.
Comment est-ce que tu as trouvé le film ? ¿Qué te pareció la película?
Ils dansaient au son de la musique. Bailaban al son de la música.
Le film était romantique. La película era romántica.
La musique est un don de Dieu. La música es un regalo de Dios.
Comment ce film t'a-t-il semblé ? ¿Qué te pareció esa película?
J'aime la musique classique. Me gusta la música clásica.
J'ai déjà vu le film. Ya he visto esta película.
Beaucoup d'étudiants vont en Europe pour étudier la musique. Muchos estudiantes van a Europa a estudiar música.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!