Примеры употребления "met" во французском

<>
Tom pense que Mary se met trop de maquillage. Tom piensa que Mary se pone demasiado maquillaje.
Car lorsqu'une femme est trop souvent laissée seule, tôt ou tard elle se met à penser; et nul homme ne sait ce qu'elle pourrait alors découvrir. Cuando a una mujer se la deja sola mucho tiempo, tarde o temprano, ésta empieza a pensar; y ningún hombre sabe lo que ella podría descubrir.
Son mari mange tout ce qu'elle lui met devant le nez. Su marido se come todo lo que ella le ponga delante.
Être une personne polie a l'inconvénient de ne pas permettre de profiter du large choix de merveilleux gros mots que notre langue met à notre disposition. Ser una persona educada posee el inconveniente de no permitirnos disfrutar de la gran selección de maravillosas palabrotas que nuestra lengua pone a nuestra disposición.
Mets la voiture au garage. Pon el coche en el garaje.
Il mit les mains dans ses poches. Él se metió las manos en los bolsillos.
Tu ne mets pas de sucre ? ¿No te echas azúcar?
On a mis beaucoup de temps à trouver une place. Empleamos mucho tiempo en buscar aparcamiento.
Elle se mit à pleurer. Ella se puso a llorar.
Il mit la clé dans la serrure. Él metió la llave en la cerradura.
Ne mets pas la charrue avant les bœufs. No eches el carro antes de los bueyes.
Quelles chaussures vas-tu mettre ? ¿Cuáles zapatos te vas a poner?
Il mit ses mains dans les poches. Él se metió las manos en los bolsillos.
Ne mettez pas la charrue avant les boeux. No eche el carro antes de los bueyes.
Mets les œufs dans le réfrigérateur. Pon los huevos en el frigorífico.
Mettez les œufs dans l'eau bouillante. Mete los huevos al agua hirviendo.
Mets les carottes dans le pot. Pon las zanahorias en la olla.
Les électriciens mettent les câbles électriques dans la nouvelle maison. Los electricistas meten los cables en la casa nueva.
Le garçon se mit à pleurer. El niño se puso a llorar.
Il dit qu'il est innocent, mais ils l'ont mis en prison. Dice que es inocente, pero le metieron en la cárcel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!