Примеры употребления "marchand des quatre saisons" во французском

<>
Il y a quatre saisons dans une année. Hay cuatro estaciones en un año.
Aucun des quatre garçons n'avait d'alibi. Ninguno de los cuatro chicos tenía cuartada.
L'étude de la philosophie relève des humanités. El estudio de la filosofía pertenece a las humanidades.
Un carré a quatre côtés égaux. Un cuadrado tiene cuatro lados iguales.
Si tu entends des bruits de sabots, ne cherche pas de zèbres. Si oyes ruido de cascos, no busques cebras.
Après quatre heures dans le musée nous sommes fatigués. Después de cuatro horas en el museo estamos cansados.
Donnez-nous des exemples s'il vous plait. Denos unos ejemplos por favor.
Écrivez un poème de quatre strophes de chacune trois vers. Escribe un poema de cuatro estrofas de tres líneas cada una.
Nous sommes en train de manger des pommes. Estamos comiendo manzanas.
Quatre hommes chantent. Cuatro hombres cantan.
Celui qui cherche des excuses n'a aucune chance de succès. El que busca excusas no tiene ninguna posibilidad de triunfar.
Il ne restera pas plus de quatre jours. No se quedará más de cuatro días.
Elle est en train d'acheter des livres à la librairie. Ella está comprando libros en la librería.
La recette nécessite quatre tomates mûres. Para la receta se necesitan cuatro tomates maduros.
Il y a des gens qui apprécient la viande de tortue, mais je n'eus pas le courage d'en manger. Existen personas que aprecian la carne de tortuga, pero yo no tendría el coraje de comerla.
Je me logerai dans une chambre à quatre lits. Me alojaré en habitación con cuatro camas.
J'ai des frères. Tengo hermanos.
Un chien a quatre pattes. Un perro tiene cuatro patas.
100 pour cent des êtres humains meurent et ce pourcentage ne peut être augmenté. El cien por cien de los seres humanos mueren, y este porcentaje no puede aumentar.
C'est difficile de visualiser quatre dimensions. Es difícil visualizar cuatro dimensiones.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!