Примеры употребления "manquerez" во французском с переводом "faltar"

<>
Il manque encore trois personnes. Todavía faltan tres personas.
Nous allons manquer de gaz. Nos va a faltar gas.
Sa famille ne manque de rien. A su familia no le falta nada.
Il lui manque de la discipline. Le hace falta disciplina.
Il manque aujourd'hui deux élèves. Hoy faltan dos alumnos.
Ton manque de responsabilité m'irrite. Tu falta de responsabilidad me irrita.
Aujourd'hui je manque d'inspiration. Hoy me falta inspiración.
Il manque deux pages à ce livre. A este libro le faltan dos páginas.
La fleur est morte par manque d'eau. La flor murió por falta de agua.
Il manque un lave-vaisselle dans la cuisine. En la cocina falta un lavavajillas.
Le manque d'argent est la racine de tous les péchés. La falta de dinero es la raíz de todo mal.
Il ne lui manquait qu'un seul défaut pour être parfaite. Para ser perfecta sólo le faltaba un defecto.
Ce qu'elle manque en charisme elle le compense par sa force de travail. Lo que le falta en carisma, ella lo compensa con trabajo duro.
Jack ne manque pas de talent musical, au contraire il joue très bien du piano. A Jack no le falta talento musical, al contrario, toca muy bien el piano.
À cause d'un manque de preuves flagrantes, le prisonnier a été remis en liberté. Debido a la falta de evidencias claras, el prisionero fue dejado en libertad.
Le script qui manque le plus dans Tatoeba, c'est le détecteur de locuteurs natifs. El script que más falta hace en Tatoeba es el detector de hablantes nativos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!