Примеры употребления "maison de santé" во французском

<>
C'est une maison de fous, ici ! ¡Ésta es una casa de locos!
Selon le philosophe allemand Martin Heidegger, la langue est la maison de l'existence. Según el filósofo alemán Martin Heidegger, la lengua es la casa de la existencia.
C'était une maison de fous ! ¡Era una casa de orates!
Celle-ci est une maison de fous. Esta es una casa de locos.
La maison de campagne de Pierre est en pierre. La casa de campo de Pierre es de piedra.
À qui est la maison en face de la vôtre ? ¿De quién es la casa que está en frente de la vuestra?
Il va sans dire que fumer est mauvais pour votre santé. Se va sin decir que fumar es malo para la salud.
Si j'avais davantage d'argent, je pourrais déménager pour une maison plus grande. Si tuviera más dinero me podría mudar a una casa más grande.
Je regrette d'avoir négligé ma santé. Me arrepiento de haber descuidado mi salud.
Pouvez-vous me trouver une maison avec un petit jardin. ¿Podría encontrarme una casa con un pequeño jardín?
Les mères qui font leurs propres recherches sur la santé de leurs enfants sur Internet sont une catastrophe pour l'état sanitaire général de la population et de réels dangers pour leurs propres enfants. Las madres que realizan sus propias investigaciones acerca de la salud de sus hijos por Internet son una catástrofe para el estado sanitario general de la población y verdaderos peligros para sus propios hijos.
La maison a-t-elle un jardin ? ¿La casa tiene un jardín?
Certains d'entre eux sont en bonne santé mais pas les autres. Algunos de ellos gozan de buena salud, pero no los otros.
Je suis à la maison. Estoy en casa.
Un docteur m'a dit que manger des oeufs était mauvais pour ma santé. Un médico me ha dicho que comer huevos era malo para mi salud.
Mon frère aîné a construit sa propre maison le mois dernier. Mi hermano mayor construyó su propia casa el mes pasado.
La grand-mère de Tom a l'air d'être en bonne santé. La abuela de Tom parece estar sana.
Vois-tu cette maison ? C'est la mienne. ¿Ves esta casa? Es la mía.
Tu devrais vraiment laisser tomber ça. Ça va ruiner ta santé. Realmente deberías dejar eso. Arruinará tu salud.
La maison est hantée. La casa está encantada.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!