Примеры употребления "leçon de choses" во французском с переводом на испанский

<>
La résignation est la première leçon de la vie. La resignación es la primera lección de la vida.
J'ai beaucoup de choses à faire cet après-midi. Tengo muchas cosas que hacer esta tarde.
Il n'y a pas de choses faciles. Fácil no es nada.
J'ai entendu dire pas mal de choses sur toi. He oído hablar mucho de ti.
Les enfants ont besoin de beaucoup de choses, mais par-dessus tout, ils ont besoin d'amour. Los niños necesitan muchas cosas, pero antes que todo, ellos necesitan amor.
Il y a trop de choses à faire ! ¡Hay demasiadas cosas que hacer!
J'ai trop de choses à faire. Tengo demasiadas cosas que hacer.
Certaines rencontres, certaines inexplicables combinaisons de choses, contiennent assurément, sans que rien d'exceptionnel y apparaisse, une plus grande quantité de secrète quintessence de vie que celle dispersée dans l'ordinaire des jours. Algunos encuentros, algunas combinaciones de actos inexplicables, contienen seguramente, sin que ocurra nada excepcional, una mayor cantidad de la quintaesencia secreta de la vida que aquella dispersa en los días normales.
Certaines personnes sont passionnées par l'invention de choses utiles. Hay gente apasionada por inventar cosas útiles.
Tu n'arrives pas à fermer cette valise parce que tu as mis trop de choses dedans. No consigues cerrar esta maleta porque has puesto demasiadas cosas dentro.
J'ai trop de choses dans la tête ces jours-ci. Tengo demasiadas cosas en la cabeza estos días.
Il y a beaucoup de choses que tu ne sais pas sur ma personnalité. Hay muchas cosas que no sabes sobre mi personalidad.
J'ai beaucoup de choses à faire aujourd'hui. Hoy tengo mucho que hacer.
Les choses qui comptent vraiment dans la vie ne s'achètent pas. Las cosas que cuentan realmente en la vida no se compran.
Continuons avec la leçon d'aujourd'hui. Continuemos con el estudio de hoy.
Les seules choses que j'ai maintenant sont des souvenirs. Sólo me quedan recuerdos ahora.
Son échec m'a enseigné une bonne leçon. Su fracaso me enseñó una buena lección.
Lorsqu'on a pénétré le fond des choses, la perte des illusions amène la mort de l'âme, c'est-à-dire un désintéressement complet sur tout ce qui touche et occupe les autres hommes. Cuando se ha llegado al fondo de las cosas, la pérdida de las ilusiones conlleva la muerte del alma, es decir, un desinterés completo hacia todo aquello referente a los otros hombres.
Je vais te donner une leçon ! ¡Te enseñaré una lección!
Je suis trop bête... J'essaie de t'expliquer des choses que je ne comprends pas moi-même. Soy tan tonto... estoy intentando explicarte cosas que no entiendo ni yo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!