Примеры употребления "laboratoire de langues" во французском

<>
Les écoles de langues, c'est nul. Las escuelas de idiomas son birriosas.
Combien de langues un diplomate doit-il connaître ? ¿Cuántas lenguas debe saber un diplomático?
Combien de langues y-a-t-il en Europe ? ¿Cuántas lenguas hay en Europa?
Nous aimons à apprendre des langues étrangères. Nos gusta aprender idiomas extranjeros.
Passé vingt-deux ans, soit on parle six langues soit on a raté sa vie. Pasados los veintidós años, o hablamos seis lenguas o hemos desperdiciado nuestra vida.
Incroyable que ta mère parle six langues ! ¡Es increíble que tu madre hable seis idiomas!
Les enfants sont souvent très doués pour apprendre des langues étrangères. Con frecuencia, los niños tienen mucho talento para aprender lenguas extranjeras.
J'aime les langues. Me gustan los idiomas.
Voici les miracles qui accompagneront ceux qui auront cru : en mon nom, ils chasseront les démons ; ils parleront de nouvelles langues ; ils saisiront des serpents ; s'ils boivent quelque breuvage mortel, il ne leur fera point de mal ; ils imposeront les mains aux malades, et les malades, seront guéris. Estos son los milagros que acompañarán a aquellos que hayan creído: en mi nombre, cazarán a los demonios; hablarán nuevas lenguas; atraparán a las serpientes; si beben alguna bebida mortal, ésta no les hará ningún daño; pondrán sus manos sobre los enfermos, y los enfermos se curarán.
Il est capable de parler 10 langues. Él es capaz de hablar diez lenguas.
Nous voulons amener les outils linguistiques au stade suivant. Nous voulons voir de l'innovation dans le paysage de l'apprentissage des langues. Et cela ne peut pas arriver sans des ressources linguistiques libres, qui ne peuvent être construites sans une communauté, qui elle-même ne pourra contribuer sans plates-formes efficientes. Queremos llevar los útiles lingüísticos al siguiente nivel. Queremos ver evolución en el marco del aprendizaje de lenguas. Y eso no puede conseguirse sin recursos lingüísticos libres, que no se pueden construir sin una comunidad, que a su vez no puede contribuir sin plataformas eficientes.
Quelles langues sais-tu ? ¿Qué lenguas sabes?
Quelles langues parle-t-on au Canada ? ¿Qué lenguas se hablan en Canadá?
Au Togo, on parle quarante-deux langues différentes. En Togo se hablan cuarenta y dos lenguas distintas.
Tatoeba est vraiment multilingue. Toutes les langues sont interconnectées. Tatoeba es realmente multilingüe. Todas las lenguas están interconectadas.
Quatre-vingt pour cent des mots anglais proviennent d'autres langues. El 80% de las palabras de la lengua inglesa provienen de otras lenguas.
Il parle dix langues. Él habla diez lenguas.
Quelles langues parle-t-on en Belgique ? ¿Qué idiomas se hablan en Bélgica?
J'ai vingt-deux ans, donc je parle couramment six langues. Tengo veintidós años, así que hablo seis lenguas de manera fluida.
Je n'ai jamais aimé la manière dont on enseignait les langues étrangères à l'école. Nunca me ha gustado la forma de enseñar las lenguas extranjeras en la escuela.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!