Примеры употребления "jouer de malheur" во французском

<>
Un enfant est en train de jouer de la harpe. Un niño está tocando el arpa.
Ted aime jouer de la trompette. A Ted le gusta tocar la trompeta.
— Sais-tu jouer de la guitare ? — Ouais ! "¿Sabes tocar la guitarra?" "Sí."
Il ne sait pas jouer de la guitare. Él no sabe tocar la guitarra.
Je veux jouer de la guitare. Quiero tocar la guitarra.
J'aime jouer au tennis et au golf. Me gusta jugar al tenis y al golf.
Le malheur des uns fait le bonheur des autres. Mal de muchos, consuelo de tontos.
Il n’a personne avec qui jouer. Él no tiene con quién jugar.
Un malheur n'arrive jamais seul. Las desgracias nunca vienen solas.
J'aime jouer du piano. Me gusta tocar el piano.
Malheur de plusieurs, consolation d'idiots. Mal de muchos, consuelo de tontos.
Elle ne sait pas jouer du piano. Ella no sabe tocar el piano.
Malheur à l'enfant qui parle correctement l'anglais ; il n'en sera que moqué parmi ses camarades de classe. Desaventurado el niño que hable correctamente el inglés, pues sólo conseguirá que se burlen de él sus compañeros de clase.
J'aime jouer au golf. Me gusta jugar al golf.
De nombreuses personnes ont un tel besoin de sécurité qu'entre un bonheur possible mais incertain et un malheur garanti, elles choisissent plutôt ce dernier. Muchas personas tienen tal necesidad de seguridad que, entre una felicidad posible pero insegura y una infelicidad garantizada, prefieren elegir esta última.
Ici on ne peut pas jouer au baseball. Aquí no podemos jugar béisbol.
Le malheur ne vient jamais seul. Las desgracias nunca vienen solas.
Pour moi, c'est facile de jouer au tennis. Para mí es fácil jugar tenis.
Un malheur ne vient jamais seul La desgracia nunca viene sola
Jouer du piano n'est pas aisé. No es fácil tocar el piano.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!