Примеры употребления "idée fixe" во французском с переводом на испанский

<>
Je n'ai pas la moindre idée de ce que tu veux dire. No tengo ni idea de lo que quieres decir.
J'ai une idée. Tengo una idea.
J'ai une bonne idée. Tengo una buena idea.
Les maths sont comme l'amour - une idée simple, mais ça peut devenir compliqué. Las mates son como el amor: una idea simple, pero puede complicarse.
Aucune idée. C'est pour ça que je demande. No tengo ni idea. Por eso lo pregunto.
Elle a expliqué son idée avec des dessins. Ella explicó su idea utilizando dibujos.
Quelle bonne idée ! ¡Qué buena idea!
As-tu la moindre idée de qui il est ? ¿Tienes alguna idea de quién es?
Franchement, je n'aime pas votre idée. Sinceramente, no me gusta vuestra idea.
Il semblait que c'était une bonne idée. Parecía ser una buena idea.
Je n'en ai pas la moindre idée. No tengo ni la más remota idea.
Ils se sont moqués de mon idée. Se burlaron de mi idea.
Je pense qu'il est temps pour moi de laisser tomber cette idée. Creo que es hora de que abandone aquella idea.
J'ai une vague idée d'où ça se trouve. Tengo una ligera idea de dónde está.
On avait une idée assez nette de ce que le monde pensait des États-Unis. On sait désormais ce que les États-Unis pensent du reste du monde. Teníamos una idea bastante clara de lo que el mundo pensaba de los Estados Unidos. Ahora también sabemos lo que los Estados Unidos piensa del resto del mundo.
Son idée dépasse mon entendement. Su idea supera mi entendimiento.
Comment en es-tu venu à cette idée folle ? ¿Cómo has llegado a esta idea loca?
Je n'ai jamais dit que ce n'était pas une bonne idée. No he dicho nunca que no fuera una buena idea.
Je pensais que ce serait une bonne idée de reprendre contact avec la culture et l'histoire japonaises. Pensaba que sería buena idea retomar el contacto con la cultura y la historia japonesas.
Pas la moindre idée. Ni idea.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!