Примеры употребления "frein à main" во французском

<>
Le sac à main est à moi. Es mi bolso.
À qui est ce sac à main ? ¿De quién es este bolso?
« Écoute-moi, » dit le Démon, en posant sa main sur ma tête. "Escúchame", dijo el demonio, reposando su mano sobre mi cabeza.
Le conducteur dit que nous n'avons pas de frein ! ¡El chofer dijo que no tenemos frenos!
Il posa sa main sur mon épaule. Él puso su mano sobre mi hombro.
J'ai tenté d'écrire de la main gauche. Intenté escribir con la mano izquierda.
Il m'a pris par la main. Él me cogió de la mano.
Il leva la main pour poser une question. Él levantó la mano para hacer una pregunta.
Il ne faut jamais mordre la main qui vous nourrit. Nunca hay que morder la mano que os da de comer.
Tom lâcha la main de Marie. Tom soltó la mano de Mary.
Elle a une fleur à la main. Tiene una flor en la mano.
Désolé, je voulais juste donner un coup de main. Lo siento, sólo quería echar una mano.
S'il vous plaît donnez-moi un coup de main. Por favor échame una mano.
Le chien tenta de mordre ma main. El perro intentó morderme la mano.
L'homme attrapa le garçon par la main. El hombre agarró al chico de la mano.
Lève la main. Levanta la mano.
Comment peux-tu m'accuser d'une telle chose ? Je ne lèverais jamais la main sur mon fils. ¿Cómo puedes acusarme de algo así? Yo nunca le levantaría la mano a mi hijo.
Seuls, les doigts de la main ne peuvent rien. Mais lorsque'ils se referment et forment un poing, la lutte peut commencer. Solos, los dedos de una mano no pueden hacer nada; pero cuando se cierran y forman un puño, puede empezar la batalla.
Levez la main. Levanta la mano.
Il l'a pris par la main. Él la cogió de la mano.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!