Примеры употребления "finir" во французском с переводом на испанский

<>
Ça ne va jamais finir. Esto no acabará nunca.
Je veux finir le travail moi-même. Yo quiero terminar el trabajo por mi cuenta.
Je devais finir le travail hier. Tenía que acabar el trabajo ayer.
Je dois finir deux trois trucs avant d'y aller. Tengo que terminar de hacer algunas cosas antes de irme.
Je viens de finir de lire le livre. Acabo de terminarme el libro.
Je viens juste de finir mon petit déjeuner. Acabo de terminar de desayunar.
Finir le travail pour mardi sera du gâteau. Será fácil acabar este trabajo antes del martes.
Arrête de bouger autant ! Tu fais tanguer la barque, on va finir par se retourner. ¡Deja de moverte tanto! Haces que la barca cabecee, vamos a acabar volcando.
Si les cons faisaient un concours, tu finirais deuxième, tu es bien trop con pour finir premier. Si los capullos concursaran acabarías segundo, si es que eres demasiado capullo para terminar primero.
Ça n'en finit pas. Esto no acabará nunca.
As-tu fini de parler ? ¿Has terminado de hablar?
J'ai juste fini de déjeuner. Yo acabo de terminar de comer.
Avez-vous fini votre inscription ? ¿Usted terminó su inscripción?
L'histoire s'est bien finie. La historia acabó bien.
Il a déjà fini son travail. Él ya terminó su trabajo.
Les choses finissent par s'arranger. Las cosas acaban por arreglarse.
Il a fini par connaître la vérité. Ha terminado por saber la verdad.
Tout est bien qui finit bien Todo está bien que acaba bien
J'ai fini tôt tout mon travail. He terminado temprano todo mi trabajo.
J'ai fini d'arroser les fleurs. He acabado de regar las flores.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!