Примеры употребления "faux nez" во французском

<>
La manière la plus perfide de nuire à une cause consiste à la défendre délibérément avec de faux arguments. La forma más pérfida de dañar una causa consiste en defenderla deliberadamente con argumentos falsos.
Je sens avec mon nez. Yo huelo con mi nariz.
Ça ce n'est pas totalement faux. Eso no es completamente falso.
Elle a un grand nez. Ella tiene una gran nariz.
L'orchestre joue faux. La orquesta está desafinando.
Tiens, un mouchoir. Ton nez coule. Toma una servilleta, tu nariz esta goteando.
Ça ce n'est pas entièrement faux. Eso no es completamente falso.
Aujourd'hui j'ai saigné du nez. Hoy me ha sangrado la nariz.
La vérité, c'est que rien n'est tout à fait vrai, ni tout à fait faux. La verdad es que nada es totalmente cierto o errado.
Son mari mange tout ce qu'elle lui met devant le nez. Su marido se come todo lo que ella le ponga delante.
Je n'ai pas besoin de faux amis. No necesito amigos falsos.
J'avais la solution sous le nez. Tenía la solución delante de las narices.
Je n'ai pas tout faux. No estoy del todo equivocado.
Il a un long nez. Él tiene una nariz larga.
Tu saignes du nez. Te sangra la nariz.
Il se moucha le nez dans un mouchoir. Él se sonó con un pañuelo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!