Примеры употребления "dispose" во французском

<>
L'homme propose, Dieu dispose. El hombre propone, Dios dispone.
L'homme propose, la femme dispose. El hombre propone, la mujer dispone.
Disposer des statistiques de traductions par langue serait un luxe inouï ! ¡Disponer de estadísticas de traducción por cada lengua sería un lujo increíble!
Si vous ne disposez pas de ce programme vous pouvez le télécharger maintenant. Si usted no dispone de este programa puede descargarlo ahora.
Je dispose d'un dictionnaire. Tengo un diccionario.
Chaque étudiant dispose d'un casier. Cada estudiante tiene una taquilla.
Je dispose de ma propre chambre. Tengo mi propia habitación.
Je dispose de beaucoup d'argent. Tengo mucho dinero.
J'ignore si je dispose de suffisamment d'argent. No sé si tengo bastante dinero.
La bibliothèque de notre école dispose de nombreux livres. La biblioteca de nuestra escuela tiene muchos libros.
Certaines personnes pensent que le gouvernement dispose de beaucoup trop de pouvoir. Ciertas personas consideran que el gobierno posee un poder excesivo.
Cet hôtel dispose, entre autres, d'une piscine et d'un terrain de tennis. Ese hotel tiene piscina, pista de tenis, etc.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!