Примеры употребления "dise" во французском

<>
J'attends toujours qu'on me dise ce qui s'est passé. Aún estoy esperado que me digan lo que pasó.
je sais pas quoi dire No se que decir
Je n'ai rien à te dire. No tengo nada que decirte.
Que voulez-vous dire exactement ? ¿Qué quiere decir exactamente?
J'ai essayé de te le dire. Intenté decirte.
Tu devrais dire la vérité. Deberías decir la verdad.
Elle a quelque chose à te dire. Ella tiene algo que decirte.
Que veut dire cette phrase ? ¿Qué quiere decir esta frase?
Qui peut me dire comment une ampoule fonctionne ? ¿Quién puede decirme cómo funciona una bombilla?
J'aimerais dire oui, mais... Me gustaría decir que sí, pero…
Comment oses-tu me dire une telle chose ? ¿Cómo te atreves a decirme algo así?
Je ne sais quoi dire. No sé qué decir.
Je veux te dire quelque chose d'important. Quiero decirte algo importante.
Ne dis jamais de mensonges. Nunca digas mentiras.
Je ne peux pas te dire la vérité. No puedo decirte la verdad.
Ne dis cela à personne. No se lo digas a nadie.
Je veux te dire quelque chose d'étrange. Quiero decirte algo raro.
Dis ce que tu penses. Di lo que piensas.
Pouvez-vous me dire comment me rendre à la gare ? ¿Puede usted decirme como me devuelvo a la estación?
Je te dis tout, Marie ! ¡Yo te lo digo todo, Marie!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!