Примеры употребления "devraient" во французском с переводом "deber"

<>
Переводы: все338 deber221 tener que116 haber de1
Les politiciens devraient tenir leurs promesses. Los políticos deberían cumplir sus promesas.
Les enfants devraient obéir à l'autorité. Los niños deberían obedecer a la autoridad.
Les enfants devraient jouer à l'extérieur. Los niños deberían jugar fuera.
Les enfants devraient obéir à leurs parents. Los niños deberían obedecer a sus padres.
Elles devraient avoir le droit de décider par elles-mêmes. Deberían tener derecho a decidir por sí mismos.
Ils devraient avoir le droit de décider par eux-mêmes. Deberían tener derecho a decidir por sí mismos.
Ils ne savent pas ce qu'ils devraient faire avec l'argent. No saben qué deberían hacer con el dinero.
Ceux qui habitent des maisons de verre ne devraient pas lancer de pierres. Aquellos que viven en casas de cristal no deberían tirar piedras.
Les traducteurs allemands, toujours en retard, n'avaient pas encore traduit cette phrase et Tom et Mary s'inquiétaient de savoir s'ils devraient passer par une autre traduction pour atteindre la phrase en lojban. Los traductores alemanes, como siempre con retraso, todavía no habían traducido esta oración, y Tom y Mary se inquietaban por saber si deberían pasar por otra traducción para llegar a la oración en lojban.
Ça doit être le facteur. Debe ser el cartero.
Jim doit être hospitalisé immédiatement. Jim debe ser hospitalizado inmediatamente.
Son histoire doit être vraie. Su historia debe de ser verdad.
Ça doit être une erreur. Esto debe ser un error.
Vous devez tenir votre promesse. Debe mantener su promesa.
Nous devons approfondir cela immédiatement. Debemos investigar eso inmediatamente.
Nous devons protéger les enfants. Debemos proteger a los niños.
Tu devrais être plus prudent. Deberías tener más cuidado.
Tu devrais reconnaître ton échec. Deberías reconocer tu derrota.
Tu devrais tenir tes promesses. Deberías mantener tus promesas.
Tu devrais mettre un manteau. Deberías de ponerte un abrigo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!