Примеры употребления "derrière" во французском с переводом "detrás"

<>
Elles sont juste derrière toi. Están justo detrás de ti.
Je suis juste derrière toi. Estoy justo detrás de ti.
Elle est juste derrière toi. Ella está justo detrás de ti.
Je suis juste derrière elle. Estoy justo detrás de ella.
Elles sont juste derrière vous. Están justo detrás de vosotros.
Ils sont juste derrière toi. Están justo detrás de ti.
Ils sont juste derrière vous. Están justo detrás de vosotros.
Il est juste derrière toi. Él está justo detrás de ti.
Il se trouve juste derrière toi. Él está justo detrás de ti.
Tom se cacha derrière le rideau. Tom se ocultó detrás de la cortina.
Ils se trouvent juste derrière vous. Están justo detrás de vosotros.
Elles se trouvent juste derrière vous. Están justo detrás de vosotros.
Elle se trouve juste derrière toi. Ella está justo detrás de ti.
Je me trouve juste derrière elle. Estoy justo detrás de ella.
Tu vois l'étang, derrière le château ? ¿Ves el estanque detrás del castillo?
La lune est invisible derrière les nuages. La luna es invisible detrás de las nubes.
Un homme est apparu derrière la porte. Apareció un hombre detrás de la puerta.
Il gara sa voiture derrière le bâtiment. Él aparcó el coche detrás del edificio.
Il y a un parc derrière le cinéma. Hay un parque detrás del cine.
Ben est derrière eux, mais il devrait bientôt les rattraper. Ben está detrás suyo, pero pronto debería alcanzarlos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!