Примеры употребления "dernier" во французском с переводом "último"

<>
C'est le dernier match. Este es el último partido.
Rira bien qui rira le dernier. Quien ríe último, ríe mejor.
Mon dernier mari était vraiment stupide. Mi último marido era realmente estúpido.
J'ai raté le dernier bus hier. Ayer perdí el último autobús.
Tommy ne sut pas répondre au dernier problème. Tommy no supo responder al último problema.
J'ai réussi à prendre le dernier train. He conseguido coger el último tren.
Décembre est le dernier mois de l'année. Diciembre es el último mes del año.
Quel est le sujet de son dernier roman ? ¿De qué trata su última novela?
Dépêche-toi, ou tu vas rater le dernier train. Apúrate, o perderás el último tren.
Le 15 mars sera mon dernier jour d'école. El 15 de marzo será mi último día de escuela.
Le dimanche est le dernier jour de la semaine. El domingo es el último día de la semana.
Aujourd'hui c'est notre dernier jour de vacances. Hoy es nuestro último día de vacaciones.
C'est le dernier train pour la fin du monde. Es el último tren para el fin del mundo.
Elle ne se résolut au médicament qu'en dernier recours. Ella no se decidió por la medicina más que como último recurso.
Tom savait bien que dans toutes les phrases, le dernier mot serait toujours pour Mary. Tom sabía que en todas las frases, la última palabra sería siempre la de Mary.
J'étais le dernier à démarrer dans la course, mais j'ai bientôt rattrapé les autres. Fui el último en comenzar la carrera, pero pronto alcancé a los otros.
J'avais manqué le dernier bus et dus marcher jusqu'à la maison sous la pluie. Había perdido el último autobús y tuve que irme a casa andando bajo la lluvia.
Cet idiot de Tom aurait dû se douter que le dernier mot de cette phrase serait évidemment pour Mary. Ese idiota de Tom debería haber supuesto que la última palabra de esta frase sería, por supuesto, para Mary.
Ma nouvelle cafetière dernier cri est commandée à la voix et reconnaît les différentes sortes de cafés, grâce à son processeur de mots révolutionnaire. Mi nueva cafetera último modelo se controla con la voz y reconoce las diferentes clases de café gracias a su revolucionario procesador de palabras.
De nombreuses personnes ont un tel besoin de sécurité qu'entre un bonheur possible mais incertain et un malheur garanti, elles choisissent plutôt ce dernier. Muchas personas tienen tal necesidad de seguridad que, entre una felicidad posible pero insegura y una infelicidad garantizada, prefieren elegir esta última.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!