Примеры употребления "de plus belle" во французском

<>
Je suis plus belle que vous. Soy más guapa que usted.
J'ai besoin de plus de pouvoir. Necesito más poder.
Cette fleur est la plus belle d'entre toutes. Esta flor es la más bella de todas.
Il fera de plus en plus chaud. Va a hacer más y más calor.
Florence est la ville la plus belle d'Italie. Florencia es la ciudad más bonita de Italia.
Rien de plus, merci. Nada más, gracias.
Tu es la plus belle de toutes les fleurs de ma vie. Eres la flor más hermosa de mi vida.
Il pèse dix kilos de plus que moi. Él pesa 10 kilos más que yo.
Elle semblait plus belle que jamais. Ella se veía más hermosa que nunca.
Son frère aîné a deux ans de plus que moi. Su hermano mayor tiene dos años más que yo.
Paris est la ville la plus belle du monde. París es la ciudad más bonita del mundo.
De plus en plus de couples mariés se partagent les tâches ménagères. Cada vez más parejas casadas comparten las tareas del hogar.
Je suis plus belle que toi. Soy más guapa que tú.
Il est riche. De plus il est bien éduqué. Él es rico. Además tiene buena educación.
J'ai besoin de plus de temps. Necesito más tiempo.
Il n'y a rien de plus irritant, voire insultant que d'entendre à tout bout de champ « l'armée américaine », « le cinéma américain », « la diplomatie américaine », ... comme si ces choses existaient à l'échelle du continent américain, ou que, soudainement, les frontières du Canada, du Mexique, de la Colombie, du Guatemala, du Pérou, du Brésil ou de l'Argentine avaient cessé d'exister, et leurs peuples et leurs cultures avec eux. No hay nada más irritante, por no decir insultante, que no parar de oír «el ejército americano», «el cine americano», «la diplomacia americana»... como si esas cosas existieran a nivel del continente americano, o que, de repente, las fronteras de Canadá, México, Colombia, Guatemala, Perú, Brasil o Argentina hubieran dejado de existir, y su pueblo y cultura con ellos.
Ma mère a deux ans de plus que mon père. Mi madre tiene dos años más que mi padre.
Il est âgé de 2 ans de plus que toi. Él tiene dos años más que yo.
Attendons 5 minutes de plus. Esperemos cinco minutos más.
Le génie n'est rien de plus qu'une grande capacité pour la patience. El genio no es nada más que una gran aptitud para la paciencia.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!