Примеры употребления "convaincus" во французском

<>
Переводы: все15 convencer10 convencerse5
Nous sommes tous convaincus de sa culpabilité. Todos estamos convencidos de su culpabilidad.
La preuve nous a convaincus de son innocence. La evidencia nos convenció de su inocencia.
Sur les marchés chinois, les marchands d'animaux tels que les biches, les chiens ou les volailles, vendus pour leur viande, leur cassent souvent les pattes, vivants, parce que les consommateurs sont convaincus que la viande est meilleure lorsque l'animal a souffert préalablement à son abattage. En los mercados chinos, los vendedores de animales tales como las ciervas, los perros o las aves de corral, a los que venden por la carne, a menudo les rompen las patas mientras están vivos, porque los consumidores están convencidos de que la carne es mejor cuando el animal ha sufrido antes de ser abatido.
Je suis convaincu de son innocence. Estoy convencido de su inocencia.
J'étais convaincu que tu viendrais avec nous. Estaba convencido de que vendrías con nosotros.
Je l'ai convaincu d'abandonner l'idée. Lo convencí para que abandonara la idea.
Il convainquit sa fille de ne pas marier Tom. Él convenció a su hija de que no se casara con Tom.
Je ne suis pas totalement convaincu que vous ayez raison. No estoy totalmente convencido de que tengáis razón.
J'ai essayé de convaincre un ami de ne pas se marier. Intenté convencer a un amigo de que no se casase.
La publicité est l'art de convaincre les gens de dépenser de l'argent qu'ils n'ont pas pour quelque chose dont ils n'ont pas besoin. La publicidad es el arte de convencer a la gente a gastar dinero que no tienen para algo que no necesitan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!