Примеры употребления "comment ça coute ?" во французском

<>
Salut ! Comment ça va ? ¡Hola! ¿Qué tal estás?
Euh... Comment ça marche ? Eh... Cómo está marchando eso?
Montre-moi s'il te plait comment ça fonctionne. Enséñame cómo funciona.
Comment ça va ? ¿Cómo te va?
Comment ça tu ne sais pas ? ! ¡¿Cómo que no sabes?!
Comment ça va la vie Cómo está tu vida
Comment ça c'est passé aujourd'hui Cómo te fue hoy
Comment ça va aujourd'hui Cómo estás hoy
Comment se fait-il que tu ne le saches pas ? ¿Cómo es que no lo sabes?
Comment êtes-vous arrivés au stade? ¿Cómo llegasteis al estadio?
Comment va mon fils ? ¿Cómo está mi hijo?
Comment pouvez-vous rester là à ne rien faire pendant que vos compatriotes sont massacrés ? ¿Cómo puede quedarse ahí sin hacer nada mientras sus compatriotas mueren masacrados?
Et comment résister à les compléter ? ¿Y cómo resistirse a completarlas?
Je ne sais pas comment interpréter ses mots. No sé cómo interpretar sus palabras.
C'est intéressant de réfléchir à comment serait le monde si les femmes dirigeaient. Es interesante pensar sobre cómo sería el mundo si las mujeres mandaran.
Comment es-tu arrivée ici ? ¿Cómo llegaste acá?
« Comment prononce-t-on le symbole @ dans cette langue ? » « Arobase. » «¿Cómo se pronuncia el símbolo @ en esta lengua?» «Arroba.»
N'importe comment, c'est embêtant, n'est-ce pas ? En todo caso es problemático, ¿no?
Pouvez-vous me dire comment me rendre à la gare ? ¿Puede usted decirme como me devuelvo a la estación?
Comment doit-on comprendre cela ? ¿Cómo se debe entender eso?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!