Примеры употребления "comme ci comme ça" во французском

<>
Si tu veux, tu peux aller te laver, comme ça pendant ce temps je fais la cuisine. Si quieres puedes irte a lavar, así, en ese rato, yo hago la comida.
Si tu ne me connaissais pas comme ça alors tu ne me connaissais pas tout court. Si no me conocías así, entonces simplemente no me conocías.
Ne me regarde pas comme ça. No me mires así.
C'est comme ça que Scott et ses hommes sont arrivés au pôle Sud. Así es como Scott y sus hombres llegaron al Polo Sur.
Ce mot n'est pas utilisé comme ça. Esta palabra no se utiliza así.
"Tom ! C'est quoi ces affreux guillemets informatiques autour de nos dialogues ? Ne peux-tu pas parler à l'auteur de nos phrases et lui dire ma façon de penser ?" « Calme-toi, Mary, c'est en t'énervant comme ça que le problème survient. Regarde-donc ma partie à moi du dialogue ! » "¡Tom! ¿Qué son estas espantosas comillas informáticas que hay alrededor de nuestros diálogos? ¿No podrías hablarle al autor de nuestras frases y explicarle mi forma de pensar?" «Tranquilízate, Mary, es cuando te enfadas así que surge el problema. ¡Mira mi parte del diálogo!»
Ne t'énerve pas comme ça ! No estés tan enfadado.
Il laça la chaussure de son fils en faisant un double nœud et il dit : «Voilà, ça devrait aller comme ça Él ató el zapato de su hijo con un nudo doble y dijo "ya está, eso debería funcionar".
Comme ça, je fais d'une pierre deux coups. Así mato dos pájaros de un tiro.
Si je pouvais être comme ça... Si yo pudiera ser así...
C'est comme ça que j'ai appris l'anglais. Así es como aprendí inglés.
Oser répondre comme ça à ses parents, quelle honte ! ¡Atreverse a responder así a sus padres, qué vergüenza!
Viens me voir au bureau, comme ça je t'expliquerai. Ven a verme a la oficina, así te lo explicaré.
Personne ne m'a jamais parlé comme ça. Nadie me ha hablado nunca así.
C'est un dessin animé japonais à propos d'un écolier japonais normal qui s'est marié avec sa professeur extra-terrestre. Des choses comme ça arrivent au Japon. Es un anime sobre un alumno japonés corriente que se casa con su profesor alien. Cosas como éstas pasan en Japón.
Si tu t'habilles comme ça à ton âge, tu vas te ridiculiser. Vistiéndote así a tu edad vas a hacer el ridículo.
C'est comme ça. Así es.
Ne parle pas comme ça. No hables así.
Je ne peux pas vivre comme ça. No puedo vivir así.
continue comme ça continúa así
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!