Примеры употребления "chemise de nuit" во французском

<>
Je travaille de nuit. Yo curro de noche.
La vue de Tokyo de nuit est magnifique. La vista nocturna de Tokio es magnífica.
Il est dangereux de nager de nuit. Es peligroso nadar en la noche.
Il y a aussi des boîtes de nuit où l'on danse le flamenco. Hay también clubs nocturnos donde se baila flamenco.
J'aimerais changer cette chemise que j'ai achetée hier. Quisiera descambiar esta camisa que compré ayer.
Une nuit, un homme vint chez moi. Una noche, un hombre vino a mi casa.
La dernière fois que je le vis, il portait une chemise bleue et un pantalon blanc. Lo última vez que lo vi llevaba una camisa azul y pantalones blancos.
Et bien, la nuit est très longue, n'est-ce pas ? Bueno, la noche es muy larga, ¿no?
Elle a repassé sa chemise. Ella planchó su camisa.
Mademoiselle Baker savait que le jeune homme devrait partir très bientôt, elle décida alors de lui demander de bouger un peu sa voiture, afin qu'elle puisse garer la sienne à une bonne place pour la nuit avant d'aller se coucher. La señorita Baker sabía que el joven devía salir pronto, así que decidió pedirle mover un poco su carro, de tal manera que ella pudiera parquear el suyo en un buen lugar, por la noche, antes de ir a acostarse.
J'ai lavé ma chemise. Yo lavé mi camisa.
J'ai bien dormi de toute la nuit. Dormí bien toda la noche.
La dernière chemise ne comporte pas de poches. La última camisa no tiene bolsillos.
Elle l'avertit de ne pas sortir seul durant la nuit. Ella le advirtió que no saliera solo por la noche.
Voulez-vous cette chemise ? ¿Quiere usted esta camiseta?
La lune brille la nuit. La Luna brilla de noche.
Il changea de chemise, de pantalon et de chaussures pour se préparer pour danser. Él se cambió de camisa, de pantalón y de zapatos para prepararse para bailar.
Je ne me coupe jamais les ongles la nuit. Nunca me corto las uñas por la noche.
La chemise est propre et sèche. La camisa está limpia y seca.
Dima coucha avec 25 hommes en une seule nuit, puis les tua. Dima se acostó con 25 hombres en una sola noche, y después los mató.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!