Примеры употребления "chemin de croix" во французском

<>
Excusez-moi, pourriez-vous m'indiquer le chemin de la gare ? Perdone, ¿me puede indicar el camino a la estación?
Où se trouve la gare de chemin de fer ? ¿Dónde está la estación de ferrocarril?
Je l'ai rencontré sur le chemin de l'école. Me lo encontré a él de camino al colegio.
Je l'ai rencontrée sur le chemin de l'école. Me la encontré de camino a la escuela.
Je te montrerai le chemin. Te mostraré el camino.
Les églises sont marquées par une croix sur la carte. Las iglesias están marcadas en el mapa con una cruz.
Pouvez-vous m'indiquer le chemin ? ¿Me puede indicar el camino?
La Croix Rouge, où est-elle ? ¿Dónde está la Cruz Roja?
Montrez-moi le chemin vers la station s'il vous plait. Muéstrame el camino hacia la estación por favor.
Ce chemin mène à la station ? ¿Este camino va a la estación?
Pouvez-vous m'indiquer le chemin jusqu'à la gare ? ¿Puede usted indicarme el camino hasta la estación?
Je suis un idéaliste. Je ne sais pas où je vais, mais je suis en chemin. Soy un idealista. No sé adónde voy, pero estoy de camino.
Où mène ce chemin difficile ? ¿Adónde lleva este camino difícil?
Pourriez-vous m'indiquer le chemin pour aller à la tour de Tokyo ? ¿Podríais indicarme el camino a la torre de Tokio?
Tu es sur mon chemin. Estás en mi camino.
C'est sur mon chemin. Me pilla de camino.
La flèche indique le chemin vers Tokyo. La flecha indica el camino a Tokio.
Là où il y a une volonté, il y a un chemin. Querer es poder.
Nous venons d'être informés que l'ennemi nous attend embusqué à deux milles plus loin sur le chemin. Acabamos de recibir noticias de que el enemigo está esperando emboscado a dos millas por la carretera.
On ne peut pas passer par ce chemin. Por este camino no se puede pasar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!