Примеры употребления "bleu nuit" во французском с переводом на испанский

<>
Le drapeau berbère est vert, jaune et bleu et arbore la dernière lettre de l'alphabet en son milieu. La bandera amazigh es verde, amarilla y azul y tiene la última letra del alfabeto en medio.
J'ai bien dormi toute la nuit. Dormí bien toda la noche.
Les couleurs du drapeau américain sont rouge, blanc et bleu. Los colores de la bandera estadounidense son rojo, blanco y azul.
J'ai l'habitude de rester éveillé jusque tard dans la nuit. Tengo la costumbre de quedarme despierto hasta bien entrada la noche.
Elle portait un manteau bleu. Ella llevaba un abrigo azul.
Le bébé n'a pas arrêté de pleurer de la nuit. El bebé siguió llorando toda la noche.
Quelle couleur est-ce que tu préfères ? Le bleu ou le rouge ? ¿Qué color te gusta más, el azul o el rojo?
J'ai bien dormi cette nuit. Esta noche he dormido bien.
Les policiers de New York portent un uniforme bleu foncé. Los policías de Nueva York llevan un uniforme azul oscuro.
Actuellement, à cinq heures et demi, il fait déjà nuit. Estos días, a las cinco y media ya se hace de noche.
Je veux un gâteau bleu. Quiero una tarta azul.
À quelle heure t'es-tu couché la nuit dernière ? ¿A qué hora te fuiste a dormir ayer por la noche?
Pourquoi le ciel est-il bleu ? ¿Por qué es azul el cielo?
Rentrez avant qu'il ne fasse nuit. Vuelve a casa antes de que se haga de noche.
Le drapeau français est bleu, blanc et rouge. La bandera francesa es azul, blanca y roja.
Je ne peux pas dormir la nuit. No puedo dormir por las noches.
Le passeport du président des États-Unis est noir, et non pas bleu comme celui d'un citoyen ordinaire. El pasaporte del presidente de EEUU es negro, no azul como el de un ciudadano normal.
Je lui disais bonne nuit. Le decía buenas noches.
Le ciel est bleu. El cielo es azul.
Cependant, il y a des jeunes qui dorment à coté de leur téléphone mobile et l'une des premières choses qu'ils font chaque matin est de regarder leurs messages et les appels "perdus" reçus durant la nuit. También hay jóvenes que duermen cerca del móvil y una de las primeras cosas que hacen cada mañana es mirar los mensajes y las llamadas “perdidas” recibidas durante la noche.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!