Примеры употребления "avoir le bras long" во французском с переводом на испанский

<>
Elles devraient avoir le droit de décider par elles-mêmes. Deberían tener derecho a decidir por sí mismos.
Lâchez-moi le bras. Soltadme el brazo.
Ils devraient avoir le droit de décider par eux-mêmes. Deberían tener derecho a decidir por sí mismos.
Ne prenez jamais le bras d'un aveugle. Laissez-le prendre le vôtre. Nunca tomes el brazo de un ciego. Más bien deja que él tome el tuyo.
Elle a un livre sous le bras. Ella tiene un libro bajo el brazo.
Elle tendit le bras pour attraper la revue en haut de l'étagère. Ella alargó la mano para coger la revista de arriba de la estantería.
Le coude est l'articulation entre le bras et l'avant-bras. El codo es la articulación entre el brazo y el antebrazo.
Je me suis cassé le bras. Me he roto el brazo.
Il s'est cassé le bras en jouant au football. Él se rompió el brazo jugando al fútbol.
Quelqu'un me saisit par le bras. Alguien me agarró por el brazo.
Il se cassa le bras gauche. Se rompió el brazo izquierdo.
Il portait un parapluie sous le bras. Él llevaba un paraguas bajo el brazo.
Il se cassa le bras en jouant au football. Él se partió el brazo jugando al fútbol.
Mon bras me fait encore mal. Todavía me duele el brazo.
Celui-ci semble plus long que celui-là mais ce n'est qu'une illusion d'optique. Esto parece más largo que eso, pero es una ilusión óptica.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. Sin duda debes de estar agotado después de trabajar todo el día.
Alors il le regarda droit dans les yeux, et soudain la serra dans ses bras et l’embrassa sur les lèvres. Entonces la miró directamente a los ojos, y de repente la abrazó y la besó en los labios.
Tu es probablement fatiguée après un vol aussi long. Debes de estar cansada tras un vuelo tan largo.
Les menteurs doivent avoir bonne mémoire. Los mentirosos tienen que tener buena memoria.
Quand tu parles aux autres, tu le fais avec les bras croisés. Cuando hablas con los demás, lo haces con los brazos cruzados.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!