Примеры употребления "au bord de la mer" во французском

<>
Elle a grandi au bord de la mer, et pourtant elle a horreur de nager. Se crió cerca del mar, pero odia nadar.
L'entreprise de mon père est au bord de la faillite. La empresa de mi padre está al borde de la bancarrota.
En 1939, comme en 1914, le monde était au bord de la guerre. En 1939, como en 1914, el mundo estaba al borde de la guerra.
Je suis né au milieu de la mer. Nací en medio del mar.
Ohh comme l'eau de la mer est chaude ! ¡Oh, qué caliente está el agua del mar!
Sa maison est proche de la mer. Su casa está cerca del mar.
Cette ville est à 1 600 mètres au-dessus du niveau de la mer. Esta ciudad está a mil seiscientos metros sobre el nivel del mar.
Elle a une maison près de la mer. Ella tiene una casa cerca del mar.
Lors de mon adolescence, je détestais la vie et j'étais continuellement au bord du suicide, mais j'en étais écarté par le désir de connaître plus de mathématiques. En mi adolescencia, detestaba la vida y continuamente me encontraba al borde del suicidio, sin embargo el deseo de conocer más sobre las matemáticas me alejó de aquello.
Il y avait une tempête violente sur la mer. Hubo una tormenta violenta en el mar.
Le petit déjeuner est le repas le plus important de la journée. El desayuno es la comida más importante del día.
Tous étaient au bord des larmes. Todos estaban a punto de llorar.
Les eaux usées polluent souvent la mer. Las aguas residuales contaminan el mar a menudo.
Peter est tombé amoureux de la fille. Peter se enamoró de la chica.
Cette situation le mit au bord du désespoir. Esta situación le puso al borde de la desesperación.
Que préférez-vous ? La mer ou la montagne ? ¿Qué preferís? ¿El mar o la montaña?
Nous avons atteint le sommet de la montagne. Hemos alcanzado la cima de la montaña.
Il fait beaucoup trop froid pour se baigner dans la mer. Hace demasiado frío para bañarse en el mar.
Est-ce de ce coté de la rue ? ¿Está de este lado de la calle?
Je préfère la montagne à la mer. Prefiero la montaña al mar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!