Примеры употребления "appel comme d'abus" во французском с переводом на испанский

<>
La décision du juge est sans appel. La decisión del juez es definitiva.
J'ai reconnu le guichetier de la banque comme la personne que j'avais vue au ciné. Reconocí a la cajera del banco como la persona que vi en el cine.
J'ai eu un appel d'elle ce matin. Yo recibí una llamada de ella esta mañana.
Aime ton prochain comme toi-même. Ama a tu prójimo como a ti mismo.
J'aimerais passer un appel. Quisiera hacer una llamada telefónica.
Il laça la chaussure de son fils en faisant un double nœud et il dit : «Voilà, ça devrait aller comme ça.» Él ató el zapato de su hijo con un nudo doble y dijo "ya está, eso debería funcionar".
Comme elle chante bien ! ¡Qué bien canta!
Elle considère son patron comme un père. Ella ve a su jefe como a un padre - como a su padre.
Tu peux dépenser cet argent comme tu veux. Puedes gastar este dinero como quieras.
Comme il fait beau, j'ai envie d'aller me promener. Como hace buen tiempo, tengo ganas de ir a dar un paseo.
J'ai vu un homme habillé comme un ninja. Vi a un hombre que iba vestido como un ninja.
Il est allé se coucher à dix heures comme d'habitude. Él se fue a acostar a las diez, como de costumbre.
J'ai un lapin comme animal de compagnie. Tengo un conejo como mascota.
Il dormit comme une pierre. Él durmió como un tronco.
Les baleines sont classifiées comme mammifères. Las ballenas están consideradas como mamíferos.
Comme ce lac est profond ! ¡Qué profundo es este lago!
Tu peux l'utiliser comme presse-papiers. Puedes utilizarlo como pisapapeles.
Comme il faisait très froid hier, je suis resté à la maison. Como ayer hacía mucho frío, me quedé en casa.
Nous le considérons comme notre héros. Le consideramos nuestro héroe.
Prends les choses comme elles viennent. Acepta las cosas como son.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!