Примеры употребления "Sciences" во французском с переводом на испанский

<>
Переводы: все17 ciencia17
Les mathématiques sont le fondement de toutes les sciences. Las matemáticas son el fundamento de todas las ciencias.
Je n'ai pas envie d'étudier les sciences. No tengo ganas de estudiar ciencias.
Les mathématiques sont la partie des sciences qu'on pourrait continuer à faire si on se réveillait demain et découvrait que l'univers avait disparu. Matemática es la parte de la ciencia que podrías continuar haciendo si despertaras mañana y descubrieras que el universo se ha ido.
Expérience est mère de science. La experiencia es la madre de la ciencia.
La chimie est une science merveilleuse. La química es una ciencia maravillosa.
La science a produit la bombe atomique. La ciencia produjo la bomba atómica.
La patience est la mère de la science. Paciencia es la madre de la ciencia.
L'astronomie est la science des corps célestes. La astronomía es la ciencia de los cuerpos celestes.
Son père a dévoué sa vie à la science. Su padre dedicó su vida a la ciencia.
Il étudie l'astronomie, ou la science des étoiles. Estudia astronomía, o la ciencia de las estrellas.
La seule vraie science est la connaissance des faits. La única ciencia verdadera es el conocimiento de los hechos.
La civilisation moderne est fondée sur la science et l'éducation. La civilización moderna está fundamentada en la ciencia y la educación.
La vie n'est pas une science exacte, c'est un art. La vida no es una ciencia exacta, es un arte.
La science décrit la nature, la poésie la peint et l'embellit. La ciencia describe la naturaleza, la poesía la pinta y la embellece.
La médecine a beau faire des progrès, elle ne sera jamais une science. Por más que progrese, la medicina nunca será una ciencia.
Les progrès de la Science ont apporté de grands changements dans nos vies. Los progresos de la ciencia han aportado grandes cambios a nuestras vidas.
La science, mon garçon, est faite d’erreurs, mais d’erreurs qu’il est bon de commettre, car elles mènent peu à peu à la vérité. La ciencia, muchacho, está hecha de errores, pero de errores que es bueno cometer, puesto que ellos te llevan poco a poco a la verdad.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!