Примеры употребления "De plus en plus" во французском с переводом на испанский

<>
Je l'aime de plus en plus. La quiero cada vez más.
La vie est de plus en plus chère. La vida es cada vez más cara.
Les jours sont de plus en plus longs. Los días se están volviendo cada vez más largos.
De plus en plus de couples mariés se partagent les tâches ménagères. Cada vez más parejas casadas comparten las tareas del hogar.
De plus en plus de gens ont un ordinateur à la maison. Cada vez más gente tiene ordenador en casa.
La protestation prend des formes de plus en plus créatives, sur Tatoeba. La protesta toma formas cada vez más creativas en Tatoeba.
Les cinémas perdent de plus en plus de revenu à cause du piratage Internet. Los cines están perdiendo cada vez más ingresos debido a la piratería en Internet.
Avec les progrès de la médecine, de plus en plus de gens peuvent espérer un jour être centenaires. Con los progresos de la medicina, cada vez más personas pueden esperar llegar un día a los cien años.
Il fera de plus en plus chaud. Va a hacer más y más calor.
Elle devenait de plus en plus belle avec les années. Ella se volvía más y más bella con los años.
Jour après jour, il fait de plus en plus chaud. Cada día hace más calor.
Il faisait froid, et en plus, il y avait du vent. Estaba frío y, además, había viento.
J'ai besoin de plus de pouvoir. Necesito más poder.
En plus de parler anglais, il peut parler français. Aparte del inglés, él puede hablar francés.
Rien de plus, merci. Nada más, gracias.
En plus d'être chirurgien, il était aussi un écrivain célèbre. Además de ser cirujano, era un célebre escritor.
Il pèse dix kilos de plus que moi. Él pesa 10 kilos más que yo.
Le budget paraît inexact, en plus d'être peu réaliste. El presupuesto parece inexacto, además de poco realista.
Son frère aîné a deux ans de plus que moi. Su hermano mayor tiene dos años más que yo.
Elle a brisé la tasse en plus. Además, ella rompió la taza.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!