Примеры употребления "Comme" во французском с переводом на испанский

<>
Il dormit comme une pierre. Él durmió como un tronco.
Juste comme des rats quittant un navire en perdition. Igual que ratas que escapan de un barco que se hunde.
"Tom ! C'est quoi ces affreux guillemets informatiques autour de nos dialogues ? Ne peux-tu pas parler à l'auteur de nos phrases et lui dire ma façon de penser ?" « Calme-toi, Mary, c'est en t'énervant comme ça que le problème survient. Regarde-donc ma partie à moi du dialogue ! » "¡Tom! ¿Qué son estas espantosas comillas informáticas que hay alrededor de nuestros diálogos? ¿No podrías hablarle al autor de nuestras frases y explicarle mi forma de pensar?" «Tranquilízate, Mary, es cuando te enfadas así que surge el problema. ¡Mira mi parte del diálogo!»
Il parle comme un ange. Habla como un ángel.
Il est très intelligent, comme l'est son frère. Él es muy inteligente, igual que su hermano.
Elle dit ça comme excuse. Ella dijo eso como disculpa.
L'amitié que le vin crée ne dure, comme le vin, qu'une nuit. La amistad que crea el vino, al igual que el vino, no dura más que una noche.
Il dort comme un bébé. Duerme como si fuera un bebé.
Il boit comme un poisson. Bebe como un pez.
Je suis comme ma mère. Soy como mi madre.
Bob nage comme une pierre. Bob nada como una piedra.
Tu frappes comme une fille ! ¡Golpeas como una chica!
Je courus comme l'éclair. Yo corría como un rayo.
Aime ton prochain comme toi-même. Ama a tu prójimo como a ti mismo.
Les baleines sont classifiées comme mammifères. Las ballenas están consideradas como mamíferos.
Prends les choses comme elles viennent. Acepta las cosas como son.
Il est têtu comme un âne. Él es terco como un asno.
Cette pièce est utilisée comme cuisine. Esta habitación se usa como cocina.
L'homme rougit comme un enfant. El hombre se ruborizó como un niño.
Tes lèvres sont comme des roses. Tus labios son como rosas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!