Примеры употребления "était mal" во французском с переводом на испанский

<>
J'ai un léger mal de tête. Tengo un ligero dolor de cabeza.
Pourquoi a-t-il été aussi difficile d'établir que le neurone était l'élément de base du tissus nerveux ? ¿Por qué costó tanto establecer que la neurona era la unidad básica del tejido nervioso?
Mon bras me fait encore mal. Todavía me duele el brazo.
Il était trop fatigué pour étudier. Él estaba demasiado cansado para estudiar.
Il a mal à la tête. Le duele la cabeza.
S'il avait su ce qui était sur le point de se passer, il aurait modifié son plan. Si él hubiera sabido lo que estaba a punto de pasar, habría modificado su plan.
J'ai du mal à résoudre ce problème. Me cuesta resolver el problema.
Le bateau était bloqué dans la glace. El barco estaba atrapado en el hielo.
Sais-tu distinguer le bien du mal ? ¿Sabes distinguir el bien del mal?
Jo-Jo était un homme qui pensait être un solitaire. Jo-Jo era un hombre que pensó era un solitario.
Putain ! C'est pas mal ! ¡Caramba! ¡No está mal!
La réunion était pour ainsi dire close. La reunión estaba casi terminada.
J'ai mal au dos. Tengo dolor de espalda.
Elle n'a pas pleuré, elle semblait indifférente, mais je sais qu'elle était très triste. Ella no lloró, ella parecía indiferente, pero que estaba triste.
J'ai mal ici. Me duele aquí.
Mon père était sur le point de partir quand le téléphone a sonné. Mi padre estaba a punto de irse cuando sonó el teléfono.
Je n'aurais pas dû faire ça. C'était mal. No debería haber hecho eso. Estaba mal.
Leur rencontre était inévitable. Su encuentro era inevitable.
Je peux distinguer le bien et le mal. Puedo distinguir entre el bien y el mal.
Il était courageux. Él era valiente.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!