Примеры употребления "yeux" во французском с переводом на английский

<>
Переводы: все237 eyes210 другие переводы27
Ça coûte les yeux de la tête. It costs an arm and a leg.
Elle détourna les yeux, terrifiée. She looked away terrified.
Loin des yeux, loin du cœur. Out of sight, out of mind.
Elle est chinoise musulmane aux yeux bleus. She's a blue-eyed Chinese Muslim.
Il leva les yeux vers le ciel. He looked up at the sky.
Il me fixa droit dans les yeux. He stared me straight in the face.
Ils levèrent les yeux vers le ciel. They looked up at the sky.
Cet accident s'est passé sous ses yeux. The accident happened under his nose.
Il leva les yeux vers le ciel nocturne. He looked up at the night sky.
Il m'a regardé droit dans les yeux. He looked me in the face.
Les USA sont dans les dettes jusqu'aux yeux. The U.S. is in hock up to its eyeballs.
L'orateur nous ouvrit les yeux sur la vérité. The speaker brought the truth home to us.
Ma sœur, ne quittez pas ce patient des yeux. Sister, don't let this patient out of your sight.
Cette musique m'a tiré les larmes des yeux. This music brought me into tears.
Pourrais-tu fermer les yeux là-dessus pour cette fois ? Could you please overlook it this time?
Les larmes lui vinrent aux yeux en entendant les nouvelles. She was moved to tears when she heard the news.
Pourriez-vous fermer les yeux là-dessus pour cette fois ? Could you please overlook it this time?
Tout le monde dans le parc leva les yeux vers la montgolfière. Everybody in the park looked up at the hot air balloon.
Ce documentaire sur la crise environnementale nous a vraiment ouvert les yeux. That documentary about the environmental crisis was a real eye-opener.
Combien de fois par minute une personne moyenne cligne-t-elle des yeux ? How many times a minute does the average person blink?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!