Примеры употребления "voyez" во французском с переводом "see"

<>
Voyez si ma réponse est correcte. See if my answer is correct.
Vous le voyez tous les combien ? How often do you see him?
Prévenez-moi dès que vous voyez l'île. Tell me when you first saw the island.
Pour plus d'information voyez page numéro 16. For further information, see page 16.
Si vous voyez une erreur, alors veuillez la corriger. If you see a mistake, then please correct it.
Vous voyez ce bâtiment là-bas, n'est-ce pas ? You see that tall building over there, don't you?
Le bâtiment dont vous voyez le toit est notre église. The building whose roof you can see over there is our church.
Vous voyez un bâtiment blanc au pied de la colline. You see a white building at the foot of the hill.
Pourquoi reniflez-vous les choses que vous voyez au sol ? Why do you sniff things you see on the ground?
Je sais que vous la voyez, mais la regardez-vous vraiment ? I know you see it, but are you really looking at it?
Si vous voyez un homme s'approcher de vous avec l'intention évidente de vous faire du bien, vous devriez vous sauver. If you see a man approaching you with the obvious intention of doing you good, you should run for your life.
Parce que nous vous aimons, nous mettons à jour Tatoeba pour vous fournir une meilleure expérience. Voyez ? Nous vous aimons, n'est-ce pas ? Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh?
Je vis là ma sœur. I saw my sister there.
Je la vis de nouveau. I saw her again.
Il la vit et rougit. He saw her and blushed.
Il vit une jolie fille. He saw a pretty girl.
Personne ne le vit venir. Nobody saw it coming.
Il voit la clé maintenant. Now he sees the key.
On se voit demain matin. I'll see you in the morning.
Il n'a vu personne. He didn't see anybody.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!