Примеры употребления "voyagé" во французском с переводом на английский

<>
Nous avons voyagé à pied. We traveled on foot.
Il a voyagé à Paris. He made a journey to Paris.
Ils ont voyagé à l'étranger pour la première fois. They went on a trip abroad for the first time.
Il a voyagé pour affaires. He traveled on business.
Je veux remercier mon partenaire dans ce voyage, un homme qui a mené campagne avec son coeur, et parlé pour les hommes et les femmes avec lesquels il a grandi dans les rues de Scranton, et voyagé par le train de retour vers le Delaware, le Vice-Président élu des États-Unis, Joe Biden. I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biden.
Elle a voyagé au Japon. She traveled around Japan.
Elle a voyagé à l'étranger. She has traveled in foreign countries.
Avez-vous déjà voyagé en avion ? Have you ever traveled in a plane?
Elle a voyagé sur la planète entière. She has traveled all over the globe.
Il a voyagé à travers le pays. He traveled throughout the country.
J'ai voyagé à travers l'Europe. I traveled around Europe.
Il a voyagé dans le monde entier. He traveled all over the globe.
Gulliver a voyagé en quête d'aventure. Gulliver traveled in quest of adventure.
Il a voyagé à travers toute l'Europe. He traveled all over Europe.
Il a voyagé à Hawaii avec sa famille. He traveled to Hawaii with the family.
Nous avons voyagé à travers tout le pays. We travelled all over the country.
On ne voyage pas pour voyager mais pour avoir voyagé. We do not travel to travel, but to have traveled.
Il a voyagé tout seul autour du monde pendant quatre-vingts jours. He has traveled around the world in eighty days by himself.
Il a voyagé autour du monde en quatre-vingts jours par ses propres moyens. He has traveled around the world in eighty days by himself.
Elle voyage autour du monde. She is traveling around the world.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!